Tips

วันตรุษจีน มาเช็คลิสต์ สิ่งมงคล VS อัปมงคล – เล่นพนัน JBO ทำแล้วเฮง!

วันตรุษจีน ในแต่ละปีจะมีการเฉลิมฉลองในช่วงต้นปฏิทินจันทรคติ ซึ่งโดยทั่วไปแล้วจะอยู่ระหว่างกลางเดือนมกราคมถึงกลางเดือนกุมภาพันธ์ ตามธรรมเนียมการถือศีลอดของปีใหม่จะเริ่มในตอนเย็นก่อนวันขึ้นปีใหม่ทางจันทรคติและดำเนินต่อไปจนถึงวันที่ 15 ของปี และวันนี้ JBOthai.org จะชวนคุณมาติดตามความน่าสนใจของเทศกาลนี้ ผ่านการตรวจสอบเช็คลิสต์ สิ่งมงคล ที่ช่วยเสริมดวงให้เฮง vs สิ่งอัปมงคลที่ไม่ควรทำ ตามเรามาดูพร้อมๆ กัน

เช็คลิสต์สิ่งที่ทำแล้ว ‘เฮง’ ในวันตรุษจีน

เราจะแบ่งปันประเพณีและความเชื่อโชคลาง สำหรับการเฉลิมฉลองที่จะเกิดขึ้น เพื่อให้ทุกคนสามารถเข้าร่วมและเริ่มต้นปีที่ดีได้ ทำอะไรในวันตรุษจีนแล้วจะเฮง? มาดู

  • การเปิดหน้าต่างและ/หรือประตูถือเป็นการเสริมสิริมงคลในปีใหม่
  • การเปิดไฟในตอนกลางคืน ถือเป็นความโชคดีในการ ‘ขับไล่’ ผีและวิญญาณแห่งความโชคร้ายที่อาจประนีประนอมกับโชคและโชคลาภของปีใหม่
  • กินขนมเพื่อให้แน่ใจว่าตลอดปีใหม่นี้จะเป็นที่ “หวาน” สำหรับคุณ
  • สิ่งสำคัญคือต้องทำความสะอาดบ้านให้หมด จากบนลงล่างก่อนถึงวันตรุษจีนปีใหม่ เพื่อเป็นสิริมงคลในปีหน้า
  • ใส่รองเท้าแตะคู่ใหม่ที่ซื้อก่อนปีใหม่ เพราะหมายถึงเหยียบย่ำคนที่นินทาคุณ
  • คืนก่อนปีใหม่ อาบน้ำในใบส้มโอและบางคนก็บอกว่าคุณจะแข็งแรงไปตลอดช่วงที่เหลือของปีใหม่ การเปลี่ยนสิ่งของต่างๆ ในบ้าน เช่น ผ้าห่ม เสื้อผ้า ผ้าคลุมที่นอน เป็นต้น ถือเป็นประเพณีที่เคารพในการทำความสะอาดบ้านเพื่อเตรียมพร้อมสำหรับปีใหม่

วันตรุษจีนทำแล้วโชคดี พนันสล็อตออนไลน์ และเล่นไพ่กับ JBO TH

บางคนเชื่อว่าสิ่งที่เกิดขึ้นในวันแรกของปีใหม่จะสะท้อนถึงช่วงเวลาที่เหลือของปีที่กำลังจะมาถึง คนจีนมักจะเล่นการพนันในช่วงต้นปีโดยหวังว่าจะได้รับโชคและความเจริญรุ่งเรือง ซึ่ง JBOTH ก็เปิดให้สมาชิกได้เข้ามาลุ้นกับโชคใหญ่รับปีใหม่ในวันตรุษจีน มีทุกเกมที่คุณต้องการ ตั้งแต่สล็อตออนไลน์ ธีมร่ำรวย ไปจนถึงเกมไพ่ต่างๆ ที่คุณชื่นชอบ นอกจากนี้คุณยังสามารถติดตามโปรโมชั่นและโบนัสช่วงวันตรุษจีน ที่ คาสิโนออนไลน์ JBO ของเรานำเสนอได้อีกด้วย ความคุ้มค่าอีกต่อที่คุณสามารถรับได้

วันตรุษจีน ปีใหม่ อะไรที่ห้ามทำ?

  • การซื้อรองเท้าคู่หนึ่งถือว่าโชคร้ายในหมู่ชาวจีน อักขระสำหรับ “รองเท้า” (鞋) เป็นคำพ้องเสียงสำหรับอักขระ 諧/谐 ซึ่งแปลว่า “หยาบ” ในภาษากวางตุ้ง ภาษาจีนกลางยังเป็นคำพ้องเสียงสำหรับอักขระ “ชั่วร้าย” (邪)
  • การตัดผมในเดือนแรกถือเป็นการสาปแช่งคุณอาของแม่ ดังนั้นผู้คนจึงตัดผมก่อนวันส่งท้ายปีเก่า
  • การสระผมถือเป็นการล้างโชคของตัวเองเช่นกัน (แม้ว่าข้อกังวลด้านสุขอนามัยสมัยใหม่จะมีความสำคัญเหนือกว่าประเพณีนี้)
  • วันแรกห้ามกวาดพื้น เพราะจะเป็นการกวาดล้างความโชคดีและโชคลาภในปีใหม่
  • การพูดเกี่ยวกับความตายนั้นไม่เหมาะสม ในช่วงสองสามวันแรกของวันตรุษจีน เนื่องจากถือเป็นเรื่องที่ไม่เป็นมงคล
  • การซื้อหนังสือ (หรืออ่านหนังสือ) ถือเป็นเรื่องไม่ดี เพราะอักขระสำหรับ “book” (書/书) เป็นคำพ้องความหมายกับคำว่า “แพ้” (輸/输)
  • หลีกเลี่ยงเสื้อผ้าที่เป็นขาวดำ เนื่องจากสีดำเป็นสัญลักษณ์ของความโชคร้าย และสีขาวเป็นสีสำหรับงานศพแบบจีน
  • ภาษาหยาบคายไม่เหมาะสมในช่วงตรุษจีน
  • การเสนอสิ่งของในสี่เป็นตัวเลขที่สี่ (四) ออกเสียง sì สามารถฟังดูเหมือน “ความตาย” (死) ในภาษาจีน การออกเสียงที่ระบุในที่นี้มีไว้สำหรับภาษาจีนกลาง
  • เราไม่ควรซื้อนาฬิกาให้ใครหรือเพื่อตัวเอง เพราะนาฬิกาในประเพณีจีนหมายถึงชีวิตมีจำกัด หรือ “จุดจบ” ซึ่งถือเป็นสิ่งต้องห้ามเช่นกัน
  • หลีกเลี่ยงกิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับยาและยา (อย่างน้อยในวันแรก) เพราะจะทำให้โชคไม่ดีต่อสุขภาพและลดโชคที่จะได้รับจากปีใหม่วันตรุษจีน